Termos e condições gerais

Informações gerais

Este site pertence à Mandala Tours, S.L., com sede social em C/ Faisán 18, 3ºE, Granada e N.I.F. B51037471. A empresa é licenciada como agência de viagens C.I.AN-187782-3 e se dedica a informações turísticas, guias de viagem e organização de viagens e planos de lazer.

O aviso legal Aviso Legal publicado neste site identifica o proprietário de acordo com as disposições do Art. 10 da Lei sobre Serviços da Sociedade da Informação e Comércio Eletrônico. A seção sobre Política de Privacidade contém informações sobre a proteção de dados pessoais.


Serviços oferecidos e contratação

Os serviços oferecidos neste site são destinados ao consumo, e o contrato se aperfeiçoa no momento em que o cliente efetua o pagamento da viagem. Mandala Tours, S.L. recomenda a leitura completa do aviso legal e destas condições gerais antes de concluir o contrato. As presentes condições gerais constituem um quadro contratual entre a nossa empresa e o utilizador e só podem ser substituídas pelas condições especiais incluídas nas fichas de serviço do catálogo Web e no contrato de viagem organizada.

Os contratos são realizados dentro da estrutura legal estabelecida para o comércio eletrônico pela Lei 34/2002 sobre Serviços da Sociedade da Informação e Comércio Eletrônico, pela Lei 7/1998, de 13 de abril, sobre condições gerais de contratação, e pelo Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de novembro, que aprova o texto revisado da Lei Geral de Defesa dos Consumidores e Usuários.


Uso do site

Este site está livre e gratuitamente disponível a todos os Usuários (doravante denominados Usuários), sujeito a estes termos e condições gerais. Ao navegar e/ou realizar qualquer ação no site, o Usuário aceita estes termos e condições.

Condições de uso

  1. Uso pessoal: este site é única e exclusivamente para o uso pessoal do Usuário. É proibida a modificação, reprodução, duplicação, cópia, distribuição, venda, revenda ou outras formas de exploração para fins comerciais ou equivalentes.

  2. Idioma: estas condições estão escritas em espanhol em sua versão original. Se o Usuário acessar qualquer tradução para outro idioma cuja interpretação seja diferente, a versão em espanhol prevalecerá.

  3. Obrigações do Usuário: O Usuário se compromete a utilizar os serviços e conteúdos de mandalatours.net em conformidade com a Lei e com os termos e condições gerais e específicos dos serviços oferecidos em todo momento, devendo abster-se de utilizá-los para:

    • Introduzir na rede software ou aplicativos com a intenção de causar danos aos sistemas informáticos do mandalatours.net, de seus fornecedores ou de terceiros Usuários.
    • Participar em actividades ilegais, contrárias à boa fé, à moral, à decência ou à ordem pública.
    • Realização de actividades que constituam uma infração aos regulamentos de propriedade intelectual e industrial ou a qualquer outra regulamentação legal aplicável.
    • Fazer solicitações ou recrutamentos especulativos, falsos ou fraudulentos.

Limitação de responsabilidade

A Mandala Tours, S.L. fará todos os esforços razoáveis dentro de seu controle e capacidade de gestão para garantir e manter a disponibilidade adequada do site em todos os momentos para seus Usuários. No entanto, a disponibilidade e o funcionamento adequado do site podem ser prejudicados, retardados ou impossibilitados devido a fatores incontroláveis além da responsabilidade da Mandala Tours, S.L., como a operação de mecanismos de busca de provedores de terceiros, incidentes de cache ou a qualidade da conexão de internet do Usuário.

A Mandala Tours, S.L. reserva-se o direito de modificar, substituir, excluir ou adicionar qualquer informação em seu site a qualquer momento. Também se reserva o direito de integrar publicidade no site e não tem controle sobre a programação, conteúdo e legalidade de tal publicidade, sendo responsável por isso o fornecedor dos serviços que são anunciados.


Propriedade industrial e intelectual

Todo o conteúdo do site e da plataforma da Mandala Tours, S.L., incluindo marcas, gráficos, logotipos, ícones, imagens e software, bem como a seleção, compilação, arranjo, programação, design e montagem de todo o conteúdo do site e da plataforma, são de propriedade da Mandala Tours, S.L., de seus fornecedores e colaboradores tecnológicos e estão protegidos pelas normas nacionais e internacionais de propriedade industrial e intelectual.

É estritamente proibida qualquer utilização do conteúdo ou das fotografias do site e da plataforma, incluindo a reprodução, modificação, distribuição, transmissão, publicação posterior, exibição ou representação total ou parcial dos mesmos sem o consentimento expresso da Mandala Tours, S.L., de seus fornecedores ou de seus colaboradores tecnológicos, no que diz respeito aos elementos cuja propriedade eles detêm.


Termos e condições gerais

Considerações preliminares

Validade

Estes Termos e Condições entram em vigor a partir de 5 de fevereiro de 2018. A Mandala Tours, S.L. pode modificar ou atualizar estes termos e condições a qualquer momento, sem aviso prévio, sem afetar os contratos feitos sob a validade das versões anteriores. A versão atual destes termos e condições será exibida no site a partir da data em que tais alterações entrarem em vigor. Mandala Tours, S.L. recomenda aos Usuários que leiam estes termos e condições antes de navegar, reservar ou contratar através do site.

É de responsabilidade do Usuário imprimir ou salvar uma cópia destas Condições Gerais em um suporte durável para consulta antes da contratação e mantê-las após a contratação, sem prejuízo de serem enviadas ao Usuário por e-mail após a contratação on-line.

Se qualquer cláusula incluída nestas condições gerais for declarada, total ou parcialmente, nula ou ineficaz, tal nulidade ou ineficácia afetará apenas tal disposição ou a parte dela que for nula ou ineficaz, e as condições gerais permanecerão em vigor em todos os outros aspectos, e tal disposição, ou a parte dela que for afetada, será considerada como não tendo sido incluída.

Neste caso, a cláusula inválida será substituída por uma nova cláusula, em conformidade com a lei em vigor, com uma redação e um espírito tão próximos quanto possível da cláusula que se tornou inaplicável.

Responsabilidade do usuário ao contratar

O Utilizador declara ser maior de idade e ter a capacidade jurídica necessária para contratar os serviços oferecidos no sítio Web, de acordo com as condições abaixo indicadas, que declara compreender e aceitar.

No caso de serviços contratados por menores, é necessária a autorização dos pais ou tutores para poderem contratar e usufruir do serviço contratado. O Usuário é o único responsável pela veracidade e exatidão dos dados fornecidos à Mandala Tours, S.L. no processo de reserva. Os menores de 18 anos deverão estar acompanhados por seus pais e/ou tutores durante toda a viagem. Caso contrário, a reserva da viagem não será aceita.

Antes de formalizar uma reserva ou contratação através do site mandalatours.net, o Usuário estará obrigado a aceitar, assinalando um quadrado, as presentes condições, bem como quaisquer outras condições que afetem a gestão dos serviços oferecidos, tais como condições gerais de contratação ou informações relativas às mesmas.

O Utilizador é plena e claramente informado das condições contratuais que afectam os serviços antes da contratação, nomeadamente as condições de anulação das reservas e o direito de rescisão. Se o Usuário tiver alguma dúvida sobre as informações disponíveis no site, ele pode entrar em contato com a Mandala Tours, S.L. antes de contratar, ligando para o número de telefone e endereço de e-mail fornecidos neste site.


Contrato de viagem combinado

Estas condições relativas a viagens organizadas se aplicam, de acordo com os regulamentos em vigor, se o cliente contratar uma combinação de serviços de transporte, acomodação ou outros serviços turísticos que constituam uma parte significativa da viagem a um preço global quando a prestação de todos os serviços exceder 24 horas ou incluir um pernoite.

As condições gerais que se seguem podem ser alteradas pelas condições especiais constantes do itinerário específico de cada viagem e do contrato de viagem organizada, que complementam de forma subsidiária.

1. processo de compra

1.1. Viajes Publicados en la Web

Na Mandala Tours, S.L., oferecemos viagens que integram serviços como transporte, guias, hospedagem, alimentação e muito mais. Essas experiências únicas são projetadas por nós, permitindo que o viajante descubra o destino da maneira mais autêntica e com respeito à cultura local. O nosso pessoal acompanhará o viajante ao longo da experiência.

Quando o cliente estiver interessado em qualquer um de nossos itinerários de viagem anunciados no site, ele poderá confirmar sua reserva por meio do formulário fornecido para esse fim. Você deverá aceitar o Aviso Legal, a Política de Privacidade e os Termos e Condições Gerais. Uma vez solicitada a reserva, o cliente receberá um e-mail informativo com o programa/itinerário em formato PDF, o contrato do pacote de viagem, um link para efetuar o pagamento por meio do POS virtual com o valor a ser liquidado e também serão oferecidas informações sobre como contratar um seguro de viagem opcional.

A Mandala Tours, S.L. reserva-se o direito de alterar os serviços ou preços descritos em nosso catálogo de viagens on-line ou em qualquer outro meio, sem que isso afete as reservas já feitas. Os preços de nossas viagens oferecidas no site flutuam ao longo do tempo devido ao fato de incluírem serviços cujos preços aumentam à medida que a data de início da viagem se aproxima. Por conseguinte, é possível que vários viajantes que efectuam a mesma viagem paguem montantes diferentes. No entanto, cada um deles efectuará sempre um pagamento igual ao montante oferecido e ao abrigo do qual a reserva foi efectuada, sem que lhe seja exigida qualquer compensação por tais flutuações inerentes aos serviços turísticos, exceto nos casos previstos no ponto 4.3 da presente secção “Contrato de viagem organizada”.

No caso em que, uma vez reservada a viagem e antes da partida, a Mandala Tours, S.L. seja obrigada a modificar significativamente qualquer elemento essencial do contrato, deverá informar o cliente imediatamente. Nesse caso, o cliente pode optar entre rescindir o contrato sem penalizações ou aceitar a proposta de viagem alternativa. Se você deseja rescindir o contrato, Mandala Tours, S.L. reembolsará os valores pagos ao cliente. O cliente deve comunicar a decisão à Mandala Tours, S.L. no prazo de três dias após ter sido notificado da modificação da viagem. Caso o cliente não comunique a sua decisão nos prazos indicados, entende-se que opta por rescindir o contrato sem qualquer penalização.

1.2. Viajes a Medida

No caso de o cliente solicitar uma viagem sob medida, ele fornecerá informações sobre a viagem desejada à Mandala Tours, S.L. por meio do formulário da web, após o que uma cotação será enviada para o endereço de e-mail fornecido por ele. Esta cotação será calculada com base nos requisitos e características da viagem desejada pelo cliente. Mandala Tours, S.L. aceitará as solicitações e contribuições do cliente para organizar a viagem perfeita.

Finalmente, uma vez aceites os serviços propostos ao cliente, este receberá um e-mail informativo com o programa/itinerário final, o preço da viagem, uma ligação para efetuar o pagamento através do POS virtual e o contrato de viagem organizada. Além disso, serão fornecidas informações sobre o seguro de viagem opcional.

1.3. Formalización del Contrato de Viaje Combinado

O contrato de viagem organizada será formalizado, no caso de viagens sob medida, por meio de troca de e-mails, aceitando o Usuário expressamente este meio como canal de comunicação com a Mandala Tours, S.L.. O cliente deverá ler, assinar e devolver o contrato assinado ou, na impossibilidade de digitalizá-lo, responder ao e-mail em que foi enviado, aceitando expressamente seu conteúdo. Somente após o recebimento pela agência da aceitação expressa do Usuário é que a reserva será considerada formalizada.

O Usuário é responsável por fornecer seus dados corretamente nos processos de contratação estabelecidos no site ou por e-mail, e o Usuário deve sempre fornecer todos os dados de identificação corretamente e da mesma forma que aparecem na carteira de identidade ou passaporte.

O Usuário será responsável, em qualquer caso, pela veracidade dos dados fornecidos e será responsável por comunicar a Mandala Tours, S.L. quaisquer alterações nos mesmos, e a agência se reserva o direito de excluir dos serviços registrados a qualquer Usuário que tenha fornecido dados falsos, sem prejuízo de outras ações que possam ser apropriadas na lei.

A falta de veracidade e/ou exatidão, seja voluntária ou involuntária, nos dados que o cliente comunicar à Mandala Tours, S.L. será de responsabilidade exclusiva do cliente, assim como todas as conseqüências posteriores para a reserva de passagens, seguros ou processamento de vistos que forem gerados.


Pessoas com mobilidade reduzida e circunstâncias de saúde

As pessoas com mobilidade reduzida, antes de procederem ao pedido de reserva, devem informar a agência dessa situação, de forma a avaliar a possibilidade e viabilidade de contratar e usufruir da viagem de acordo com as suas características.

De acordo com as disposições do Regulamento CE 1107/2006, uma pessoa com mobilidade reduzida é qualquer pessoa cuja mobilidade para participar da viagem seja reduzida devido a deficiência física (sensorial ou locomotora, permanente ou temporária), deficiência ou incapacidade intelectual, ou qualquer outra causa de deficiência, ou idade, e cuja situação exija atenção adequada e adaptação às suas necessidades específicas do serviço disponibilizado aos outros participantes da viagem.

Particularmente no caso de alergias, se a viagem incluir serviços de hospedagem e alimentação, o usuário será responsável por informar a agência para que ela possa informar os estabelecimentos que prestam os serviços, a fim de fornecer ao usuário as garantias máximas para seu bem-estar.


Confirmação da reserva

A conclusão do contrato de pacote de viagem ocorre com a aceitação das condições pelo Usuário, seja em uma viagem predefinida oferecida, marcando a caixa de aceitação, ou com a aceitação das condições das viagens personalizadas por e-mail. A partir desse momento, o contrato de pacote de viagem é vinculativo para ambas as partes.

Ao efetuar a reserva, o cliente leu e compreendeu todas as cláusulas das presentes condições gerais, as condições específicas da viagem e o contrato de viagem organizada, o itinerário e outra documentação não vinculativa que lhe foi disponibilizada.

Cada vez que a Mandala Tours, S.L. recebe uma reserva, um e-mail de confirmação de recebimento é enviado dentro de 48 horas após o recebimento, exceto no caso de ser recebido em feriados ou fins de semana, caso em que a confirmação será enviada no próximo dia útil após o recebimento.

A troca da reserva de uma viagem por outra somente será possível mediante acordo das partes com a aprovação expressa por escrito da Mandala Tours, S.L.


Preço e pagamento do preço

4.1. Servicios Incluidos en el Precio

Na seção “O preço inclui” de cada oferta de viagem, todos os serviços incluídos na viagem serão detalhados por pessoa, sendo, como regra geral:

  • Roteiro pré-elaborado (ou elaborado a pedido do cliente, no caso de viagens sob medida). Mandala Tours, S.L. desenha as rotas de suas viagens em relação às principais atrações e pontos de interesse do país visitado. No entanto, Mandala Tours, S.L. não se responsabiliza por qualquer alteração que tenha que ser feita no roteiro ou rota da viagem (seja antes ou durante a viagem) devido a força maior, como doenças, falhas mecânicas, cancelamentos de voos, greves, dificuldades alfandegárias, clima ou qualquer outra circunstância imprevisível.
  • Voos ou outros meios de transporte de e para o destino, ou transporte entre diferentes pontos do itinerário, nas condições especificadas no programa fornecido ao utilizador no momento do pedido de informações e/ou da reserva.
  • Acompanhamento dos guias colaboradores de Mandala Tours, S.L. durante a experiência. Não é obrigação de Mandala Tours, S.L. ou do monitor acompanhar o cliente no início ou no retorno da viagem, entendendo-se como tal a presença física do guia no transporte de ida e volta, ou no transporte doméstico (se houver).
  • Acomodação no destino em tendas, albergues, pousadas ou hotéis da categoria especificada no programa fornecido ao cliente antes de formalizar o pagamento.
  • Qualquer outro serviço adicional será especificado na seção “INCLUI” das ofertas na web e no itinerário que será anexado ao e-mail de resposta à solicitação de informações.

4.2. Servicios No Incluidos en el Precio

Qualquer serviço não expressamente incluído na seção “O preço inclui” da oferta, ou não especificamente detalhado no programa/oferta, deverá ser excluído do preço da viagem. Os serviços excluídos incluem, entre outros, os seguintes:

  • Excursões que o Cliente contrata por conta própria, antes do início da viagem ou durante a viagem. Não inclui, expressamente, as excursões oferecidas no alojamento, independentemente de estas estarem incluídas no programa de Mandala Tours, S.L. Mandala Tours, S.L. não se responsabiliza por possíveis danos ou negligências causadas por prestadores de serviços que o viajante ou o grupo contratem diretamente no destino e que não estejam especificados na seção “O preço inclui” do itinerário.
  • Serviços e consumíveis que o Cliente contrata nos estabelecimentos em que se hospeda ou visita e que não estão detalhados na seção “Acomodação” ou “Outros Serviços” do programa, tais como cafés, vinhos, licores, águas minerais, dietas especiais (nem mesmo no caso de pensão completa ou meia pensão, a menos que expressamente acordado de outra forma no contrato), e os serviços opcionais do hotel, albergue ou casa de hóspedes, bem como noites extras de acomodação que o usuário possa desejar contratar.
  • Taxas/tarifas/bônus que o cliente deve pagar diretamente aos fornecedores.
  • O preço de qualquer seguro adicional de cancelamento e assistência que o viajante possa querer contratar.
  • Custos de obtenção de vistos, passaportes, autorizações, certificados de vacinação.
  • Voos internos, aluguel de carro, traslados.

Se, após a confirmação da reserva, entrarem em vigor novas disposições legais locais ou do destino que exijam do Cliente o pagamento de taxas/impostos/tarifas adicionais, a Mandala Tours, S.L. informará o Cliente assim que tiver conhecimento das mesmas, sendo, em qualquer caso, responsabilidade do Cliente o seu pagamento.

4.3. Revisión del Precio

Os preços das viagens oferecidas em nosso site, bem como o preço fornecido ao cliente no caso de viagens sob medida, podem ser revisados, tanto para cima quanto para baixo, quando o preço do transporte, combustível, taxas e impostos relacionados a determinados serviços relacionados à viagem organizada e as taxas de câmbio aplicadas à viagem variarem.

Estas revisões devem ser notificadas ao consumidor, por escrito ou por qualquer outro meio que permita conservar um registo da comunicação efectuada, o qual pode, se a modificação introduzida for significativa, desistir da viagem sem penalização ou aceitar a modificação do contrato. Em caso algum poderá ser revisto em alta nos vinte dias anteriores à data de partida da viagem, relativamente a pedidos já efectuados.

4.4. Impuestos

Os preços que aparecem neste site, bem como aqueles fornecidos ao usuário quando a viagem é feita sob medida, incluem o IVA correspondente. Em qualquer caso, eles serão expressos em euros (€).

4.5. Medios de Pago

Os pagamentos pelos serviços da Mandala Tours, S.L. serão feitos por transferência bancária, PayPal ou por cartão de débito ou crédito por meio do gateway de pagamento seguro.

4.6. Ofertas y Promociones

A Mandala Tours, S.L. poderá lançar ofertas e promoções através de diferentes canais de comunicação através dos quais o Usuário poderá ter acesso a serviços em condições especiais ou poderá ser aplicado um desconto específico ao preço desses serviços. Nesses casos, poderá ser solicitada ao Usuário a senha ou o código promocional durante o processo de reserva, aplicando-se o desconto sobre o preço indicado. As condições, limitações e exclusões para beneficiar de tais ofertas serão detalhadas nos termos e condições de cada promoção específica.

4.7. Facturación

A fatura dos serviços será emitida e enviada por correio eletrónico uma vez efectuado e verificado o último dos pagamentos previstos nas condições de pagamento de cada viagem.


Regras aplicáveis aos benefícios da viagem combinada

1. geral

1.1. Información del Contrato

Os serviços incluídos no contrato de viagem organizada resultam das informações fornecidas ao consumidor no programa/oferta de viagem organizada, bem como das indicações relativas a essas informações aquando da confirmação da reserva.

1.2. Modificaciones

A agência organizadora se reserva o direito de modificar as informações contidas no folheto antes da conclusão do contrato. Para serem válidas, as alterações a esta informação devem ter sido claramente comunicadas ao consumidor por escrito.

1.3. Responsabilidad de Proveedores

Os fornecedores de produtos ou serviços, cada um no âmbito de suas respectivas obrigações, serão responsáveis perante o cliente pelo cumprimento das obrigações decorrentes da regulamentação em vigor e dos termos e condições de venda de cada um dos produtos e serviços que forem contratados, sem que a Mandala Tours, S.L. assuma qualquer obrigação ou responsabilidade por aqueles produtos ou serviços que não forneça diretamente além do estritamente exigido pela regulamentação em vigor.

1.4. Viajar con Mascotas

Entende-se que a presença de animais de estimação é aceite na viagem se tal for expressamente indicado na publicidade ou nas informações anteriores à viagem. Caso contrário, se o consumidor desejar viajar com seu animal de estimação, ele deverá informar a agência antes de fazer a solicitação de reserva para que ela possa informá-lo se isso é possível ou não.

2. Alojamento

Salvo indicação em contrário no programa de viagem/oferta ou previsto em condições especiais:

  • Para os países onde existe uma classificação oficial dos estabelecimentos hoteleiros ou de qualquer outro tipo de alojamento, a brochura inclui a classificação turística atribuída no país correspondente. Recordamos aos clientes que as classificações turísticas nos diferentes países nem sempre implicam um desempenho e/ou uma qualidade idênticos.
  • O horário de ocupação dos quartos depende das regras estabelecidas em cada país e alojamento, que serão informadas na brochura na medida do possível, ou cujas informações serão recolhidas pelo cliente no destino, caso não estejam integradas no preço.
  • Os quartos ou cabinas triplos ou quádruplos são geralmente quartos duplos aos quais são acrescentadas uma ou duas camas, geralmente um sofá-cama ou uma cama dobrável, exceto em certos estabelecimentos onde são utilizadas duas camas maiores em vez de camas adicionais. A fórmula de que o viajante acaba por usufruir dependerá da disponibilidade do estabelecimento no momento.
  • Devido à especificidade de nossos destinos, a acomodação pode ser em tendas, que, por sua vez, são divididas em categorias (padrão, com banheiro compartilhado e sem chuveiro, e luxo, com banheiro privativo completo), portanto, recomendamos que o usuário preste atenção especial à indicação da categoria da tenda oferecida em cada folheto de viagem específico.
  • Regra geral, a pensão completa inclui pequeno-almoço continental, almoço, jantar e alojamento. A meia pensão, salvo indicação em contrário, inclui pequeno-almoço continental, jantar e alojamento. Regra geral, estas refeições não incluem bebidas.
  • Dietas especiais (vegetarianas, alérgicas ou especiais) somente serão garantidas pela agência se tiverem sido acordadas pelas partes em condições especiais.

3. transporte

3.1. Presentación en el Lugar de Salida

O consumidor deve chegar ao local indicado para a partida com a antecedência indicada pela agência ou, na sua falta, pela brochura, respeitando os horários e os limites de bagagem indicados pela empresa. Como regra geral, no caso de transporte aéreo, o aviso prévio mínimo é de três horas antes do horário de partida programado. Recomenda-se que o cliente reconfirme as horas de partida dos voos com 48 horas de antecedência.

3.2. Falta de Presentación

Se o viajante não puder fazer a viagem por não ter chegado em tempo hábil, as disposições destas Condições se aplicarão à falta de chegada do viajante no momento da partida ou, quando aplicável, ao direito de rescisão do consumidor.

3.3. Equipaje de Mano

As perdas ou danos que ocorram em relação à bagagem de mão ou a outros objectos transportados e mantidos à guarda do consumidor são da exclusiva responsabilidade e encargo do consumidor.

3.4. Sobrecostes por Exceso de Equipaje

Quaisquer custos adicionais incorridos pelo passageiro por excesso de bagagem serão suportados pelo passageiro. Se você informar a agência no momento da reserva, ela lhe fornecerá as informações necessárias sobre a política de bagagem adicional da companhia aérea em questão com antecedência.

4. Outros serviços

4.1. Servicios del Guía

A Mandala Tours, S.L. geralmente selecionará um guia para as viagens. As responsabilidades desta figura perante o cliente são as seguintes

  • Informar, dirigir, coordenar e atender o grupo durante a viagem, com a capacidade de tomar decisões que afetem a rota, inclusive modificá-la, em aplicação de seu conhecimento do destino e das possíveis circunstâncias que possam surgir em tal lugar fora do controle de Mandala Tours, S.L., para que o viajante desfrute ao máximo da experiência. O viajante se submeterá à autoridade do guia turístico e acatará suas instruções a fim de garantir o bom andamento da viagem.
  • Contribuir com os seus conhecimentos para enriquecer a experiência de viagem.
  • Resolver, na medida do possível, bem como apoiar o cliente em caso de problemas ou circunstâncias invulgares durante a viagem.
  • Fazer a intermediação entre o cliente e a Mandala Tours, S.L. durante a viagem.

4.2. Transporte Público y Alquiler de Vehículos

Pode acontecer que, no destino, o viajante decida viajar em algum tipo de veículo, viagens que não estejam integradas ou pré-contratadas no pacote de viagem de Mandala Tours, S.L. O viajante está ciente e aceita que Mandala Tours, S.L. não tem qualquer responsabilidade em relação a esses serviços de transporte, em particular no que diz respeito à escolha e confiabilidade dos prestadores de serviços, à qualidade dos serviços, à segurança e à possível responsabilidade civil, administrativa ou criminal decorrente de seu uso indevido pelo cliente ou pelo motorista, se ele for um terceiro.


Direitos e obrigações das partes antes do início da viagem

Modificação do contrato

1.1. Solicitud de Cambios por Parte del Consumidor

Se, a qualquer momento antes da partida, o consumidor desejar solicitar alterações nos destinos, meios de transporte, duração, horário, itinerário da viagem contratada ou qualquer outro aspecto dos serviços, e a agência puder fazê-las, a agência poderá exigir o pagamento dos custos adicionais justificados causados pela modificação, bem como uma taxa de manuseio para a modificação da reserva, que não poderá exceder 5% do preço da viagem.

1.2. Cambios Necesarios para el Buen Fin del Viaje

Antes da partida, a agência só pode fazer alterações que sejam necessárias para a conclusão bem-sucedida do pacote e que não sejam significativas. As alterações necessárias são consideradas significativas se impedirem a realização do objetivo do pacote de acordo com suas características gerais ou especiais.

1.3. Modificaciones Significativas por Parte de la Agencia

Caso a agência seja obrigada a fazer alterações significativas, ela deverá informar imediatamente o consumidor. Este último pode escolher entre aceitar a alteração do contrato, especificando as variações introduzidas e o seu impacto no preço, ou rescindir o contrato. O consumidor deve informar a agência da sua decisão no prazo de três dias a contar da notificação da alteração. Se o consumidor não comunicar a sua decisão no prazo fixado, considera-se que optou pela resolução do contrato sem qualquer penalização.

2. revisão de preços

2.1. Revisión del Precio por Variaciones en el Transporte, Carburante o Tasas

A agência somente poderá revisar o preço, para mais ou para menos, desde que tal revisão seja feita no prazo de 20 dias antes da partida e não seja significativa, ou seja, superior a 15% do preço da viagem. Além disso, essa revisão só poderá ser feita para ajustar o valor do preço da viagem às variações:

  • Taxas de câmbio aplicadas ao pacote.
  • O custo do transporte incluído na viagem, inclusive o custo do combustível.
  • Taxas e impostos relacionados a determinados serviços, como aeroporto, embarque, desembarque e taxas similares incluídas no preço.

2.2. Revisión del Precio por Modificación Significativa

Se a revisão do preço resultar num aumento superior a 15% do preço da viagem, a agência informará imediatamente o consumidor, que poderá rescindir o contrato. O consumidor deve comunicar a sua decisão à agência no prazo de três dias a contar da notificação da alteração. Se o consumidor não comunicar a sua decisão no prazo fixado, considera-se que optou pela resolução do contrato.

3. Direitos do consumidor em caso de rescisão pela Mandala Tours, S.L.

3.1. Cancelación del Viaje Combinado por Parte de la Agencia

Caso o organizador cancele o pacote antes da data de partida acordada por qualquer motivo não atribuível ao consumidor e ao usuário, o consumidor e o usuário terão direito, a partir do momento da rescisão do contrato, ao reembolso de todas as somas pagas ou à execução de outro pacote de qualidade equivalente ou superior, desde que o organizador possa oferecê-lo. Caso o pacote oferecido seja de qualidade inferior, o organizador ou revendedor deverá reembolsar o consumidor e o usuário, quando apropriado, com base nas quantias já pagas, a diferença de preço, de acordo com o contrato.

Em qualquer caso, o consumidor e o utilizador podem pedir o reembolso dos montantes pagos ao comerciante a quem foram pagos, que os deve reembolsar no prazo de 14 dias de calendário. Neste caso, o cálculo do prazo começa a contar a partir da notificação do consumidor e do utilizador da sua opção de rescisão ou da ocorrência das circunstâncias que determinam a rescisão.

O cliente também terá direito a uma indenização, cuja responsabilidade é solidária entre o revendedor e o organizador, no valor de 5% do preço total da viagem se o cancelamento for proposto entre dois meses e quinze dias antes do início da viagem, 10% se for proposto entre quinze e três dias antes, e 25% se a modificação for feita 48 horas antes do início da viagem. Não haverá direito a indenização quando o cancelamento da viagem por parte da agência se der por motivos de força maior, entendidos como aquelas circunstâncias alheias à vontade de quem as invoca, anormais, imprevisíveis e inevitáveis, apesar de ter agido com a devida diligência, ou quando a viagem não se realizar por não ter sido atingido o número de pessoas registradas necessárias para sua realização.

3.2. No Existe Obligación de Indemnizar en los Siguientes Supuestos

  • Quando a anulação se deve ao facto de o número de pessoas inscritas na viagem ser inferior ao número exigido na brochura ou no contrato de viagem organizada. Neste caso, a agência deve informar o consumidor por escrito da anulação o mais rapidamente possível e, em qualquer caso, o mais tardar 20 dias antes da partida da viagem.
  • Quando a anulação da viagem se deve a um motivo de força maior. As causas de força maior são circunstâncias fora do controlo da agência, anormais e imprevisíveis, cujas consequências não poderiam ter sido evitadas, apesar de se ter agido com a devida diligência.

4. Transferência da reserva

4.1. Posibilidad de Cesión de la Reserva a Otra Persona

O consumidor pode transferir a sua reserva para uma pessoa que preencha todas as condições exigidas na brochura e no contrato para a realização da viagem organizada.

4.2. Comunicación de la Cesión

A transferência deve ser comunicada por qualquer meio à agência e será gratuita se a agência receber a comunicação pelo menos 15 dias antes da data de início da viagem. Se tal for pretendido numa fase posterior e se a agência puder aceitá-lo, pode cobrar ao consumidor uma taxa de gestão pela transferência, que não deve exceder o montante adicional cobrado pelos fornecedores.

4.3. Responsabilidad Solidaria

Em qualquer caso, o consumidor e a pessoa para quem transferiu a reserva são solidariamente responsáveis perante a agência pelo pagamento do resto do preço, bem como pelos custos adicionais justificados que a transferência possa ter causado.

5. Direito de retirada do consumidor

5.1. Desistimiento del Consumidor en Todo Momento

O cliente, a qualquer momento, poderá desistir dos serviços solicitados ou contratados, tendo direito à restituição dos valores pagos, seja o preço total ou o adiantamento, mas deverá indenizar a agência pelos conceitos cumulativos indicados abaixo:

  1. Taxas de administração, mais taxas de cancelamento para serviços próprios e/ou de terceiros, se houver.
  2. Uma penalidade que consiste em 20% do custo total da viagem se o cancelamento ocorrer mais de sete dias e menos de quinze dias antes do início da viagem; 50% entre os dias 3 e 7, e 75% dentro de quarenta e oito horas antes da partida.
  3. Se você não comparecer no horário de partida programado, não terá direito a nenhum reembolso do valor pago.

Em caso de força maior, o cliente fica isento de responsabilidade.

5.2. Efectos del Desistimiento

Em qualquer caso, a retirada entra em vigor a partir do momento em que a agência toma conhecimento do desejo de retirada do consumidor.

6. Falta de apresentação na partida

6.1. Definición de Falta de Presentación

A falta de comparecimento para a partida será considerada se o consumidor não comunicar sua intenção de não participar da viagem e não comparecer na hora e no local programados para a partida. Neste caso, perde o direito ao reembolso dos montantes pagos e continua a ser obrigado a pagar os montantes em dívida.

6.2. Excepción por Causa de Fuerza Mayor

Entretanto, se a falha na execução for devida a força maior, o consumidor terá direito ao reembolso das quantias pagas.


Direitos e obrigações das partes após o início da viagem

1. desempenho defeituoso ou falha na entrega dos serviços

1.1. Comunicación de Incidencias Durante el Viaje

Quando o consumidor verificar, durante a viagem, que existe um defeito ou uma falha na prestação de um serviço contratado, deve informar o organizador ou o retalhista e, se for caso disso, o prestador do serviço em questão, no mesmo local e o mais rapidamente possível, para que a agência tenha a possibilidade de procurar uma solução imediata, se possível. A comunicação deve ser feita por escrito ou sob qualquer outra forma registável. Após a receção da comunicação, o retalhista ou o organizador devem diligenciar no sentido de encontrar soluções adequadas.

1.2. Minimización de Daños por Parte del Viajero

No caso de não fornecimento ou fornecimento inadequado de qualquer um dos serviços incluídos na viagem, o viajante deverá se esforçar para não aumentar o dano resultante por suas ações e decisões.

2. incapacidade de fornecer uma parte substancial dos serviços pelo Organizador

2.1. Soluciones para la Continuación del Viaje

A agência deve adotar as soluções adequadas para a continuação da viagem se, uma vez iniciada a viagem, ela não fornecer ou provar que não pode fornecer uma parte significativa dos serviços previstos no contrato. Uma parte importante dos serviços previstos são aqueles cuja inexecução impede o desenrolar normal da viagem e torna irrazoável esperar que o viajante médio que efectua essa viagem a prossiga nessas circunstâncias.

2.2. Aceptación Tácita de Soluciones

Se o consumidor aceitar, expressa ou tacitamente, as soluções propostas pela agência, ele não terá direito a nenhuma compensação por tais modificações. Considera-se que aceitou tacitamente estas propostas se prosseguir a viagem com as soluções dadas pelo organizador.

2.3. Rechazo de Soluciones por Motivos Razonables

Se as soluções adotadas pelo organizador não forem viáveis ou não forem aceitas pelo consumidor por motivos razoáveis, a agência deverá:

  1. Fornecer a você um meio de transporte equivalente ao contratado para a viagem de retorno ao local de partida ou a qualquer outro local acordado por ambas as partes, se o contrato incluir uma viagem de retorno.
  2. Reembolsar o preço pago menos o valor dos serviços prestados por ele até o final da viagem, a menos que o defeito que impeça a continuação da viagem seja atribuível ao consumidor.
  3. Pagar a ele a indenização devida de acordo com as disposições destas condições.

3. Retirada do consumidor durante a viagem

3.1. Derecho de Desistimiento Durante el Viaje

O consumidor tem o direito de rescindir o contrato de viagem organizada uma vez iniciada a viagem, mas não pode exigir o reembolso dos montantes pagos e continua obrigado a pagar quaisquer montantes pendentes.

3.2. Desistimiento por Accidente o Enfermedad

Se a anulação se dever a um acidente ou doença do consumidor que o impeça de prosseguir a viagem, a agência é obrigada a prestar a assistência necessária e, se for caso disso, a pagar o montante da diferença entre as prestações previstas e as efectuadas, deduzidas as correspondentes despesas de anulação devidamente justificadas.

3.3. Gastos Suplementarios por Desistimiento

Em ambos os casos, todas as despesas suplementares decorrentes da retratação, nomeadamente as despesas de repatriamento ou de regresso ao local de origem, ficam a cargo do consumidor.

4. O dever do consumidor de cooperar no curso normal da viagem

4.1. Indicaciones de la Agencia

O consumidor deve seguir as instruções fornecidas pela agência para a execução adequada da viagem, bem como os regulamentos que são geralmente aplicáveis aos usuários dos serviços incluídos no pacote. Em especial, nas viagens em grupo, o consumidor deverá demonstrar o devido respeito aos demais participantes e observar uma conduta que não prejudique o desenvolvimento normal da viagem.

4.2. Infracción Grave del Deber de Colaboración

Uma violação grave dessas obrigações dá à agência o direito de rescindir o contrato do pacote de viagem. Neste caso, se o contrato incluir uma viagem de regresso, a agência deve fornecer ao consumidor um meio de transporte equivalente ao contratado na viagem de regresso ao local de partida ou a qualquer outro local acordado por ambas as partes. A agência tem igualmente direito a ser indemnizada por qualquer dano imputável ao comportamento do consumidor.

4.3. Cumplimiento de Leyes y Costumbres

O viajante deve respeitar a legislação e os costumes dos países visitados. O cliente exonera expressamente a Mandala Tours, S.L. de qualquer responsabilidade, reclamação, contingência ou obrigação que possa ser incorrida pessoalmente e/ou contra terceiros devido a possíveis, alegadas e/ou comprovadas violações de legislação ou regulamentos de qualquer tipo em vigor no país de destino, expressando para este fim sua obrigação a este respeito e sua firme e expressa disposição de acatar e cumprir com o mesmo em sua totalidade.

4.4. Notificación de Problemas de Salud

Você também notificará a Mandala Tours, S.L. de qualquer doença, patologia, alergia ou problema de saúde física ou mental que possa afetar o desenvolvimento normal da viagem ou a convivência do grupo. No caso de não notificar Mandala Tours, S.L. deste fato, ou cometer qualquer ato ilegal ou que possa causar perigo ou desconforto para o resto dos membros do grupo, Mandala Tours, S.L. reserva-se o direito de rescindir o contrato com o cliente, sem que isso dê origem a qualquer direito de reclamação ou reembolso, e sem prejuízo das ações e / ou reclamações que o resto dos viajantes possam querer fazer contra o infrator das regras da viagem. Da mesma forma, Mandala Tours, S.L. se reserva o direito de não aceitar mais reservas do cliente que tenha demonstrado sinais de não ter aceitado, compreendido e/ou cumprido as disposições descritas neste documento, bem como no manual de viagem, no caso de ser fornecido.

5. Distribuição de responsabilidade

A agência, na qualidade de organizador, é responsável perante o consumidor pela boa execução do contrato de viagem organizada, de acordo com as obrigações que lhe correspondem em função do respetivo âmbito de gestão da viagem organizada, quer execute ela própria os serviços incluídos na viagem organizada, quer estes sejam executados pelos seus assistentes, colaboradores ou outros prestadores de serviços.

6. Motivos para isenção de responsabilidade

A responsabilidade da agência cessa quando se verificar uma das seguintes circunstâncias

  1. Os defeitos observados na execução do contrato são imputáveis ao passageiro.
  2. Estes defeitos são imputáveis a um terceiro alheio à prestação dos serviços previstos no contrato e são de natureza imprevisível ou insuperável.
  3. Que os defeitos referidos são devidos a força maior, entendida como circunstâncias alheias à vontade da parte que os invoca, anormais e imprevisíveis, cujas consequências não poderiam ter sido evitadas, apesar de se ter agido com a devida diligência.

7. O dever de cuidado da agência

7.1. Asistencia al Usuario en Dificultades

A agência, apesar de estar isenta de responsabilidade em determinadas situações com base nos regulamentos em vigor, continuará sendo obrigada a fornecer a assistência necessária ao usuário em dificuldade.

7.2. Excepción al Deber de Asistencia

O dever de diligência previsto no número anterior não existe quando os defeitos ocorridos durante a execução do contrato sejam exclusivamente imputáveis a um comportamento intencional, não razoável ou negligente do cliente.

8. Informações sobre passaporte, visto e regulamentos de vacinação

8.1. Información y Responsabilidad del Cliente

A agência fornecerá informações sobre as formalidades de saúde necessárias para a viagem e a estadia, bem como sobre as condições aplicáveis aos cidadãos da União Europeia em termos de passaportes e vistos, mas é o cliente que é responsável pela exatidão das informações fornecidas.

Os nacionais de países não pertencentes à União Europeia devem informar-se junto do seu consulado ou embaixada sobre os requisitos documentais e de saúde necessários para a viagem.

8.2. Obtención de Documentación Necesaria

O cliente deve obter os documentos de viagem necessários, incluindo passaporte e vistos, e as formalidades de saúde. Qualquer prejuízo que possa resultar da falta dessa documentação será da sua responsabilidade, nomeadamente as despesas decorrentes da interrupção da sua viagem e do seu eventual repatriamento.

8.3. Tramitación de Visados por Parte de la Agencia

Se a agência aceitar o pedido do consumidor para obter os vistos necessários para qualquer um dos destinos incluídos no itinerário, pode cobrar o custo do visto, bem como os encargos administrativos relativos às formalidades a efetuar perante a representação diplomática ou consular correspondente. Quando o contrato de viagem estiver tão próximo da data de início da viagem que exista o risco de não obter o visto pelos meios normais (geralmente 45 dias antes da data de partida) e for necessário um processamento urgente ou diferente do normal, o cliente será responsável pelos custos extras de administração, correio e processamento.

Neste caso, a agência será responsável pelos danos que lhe sejam imputáveis, de acordo com a diligência normalmente exigida pelos atrasos na obtenção da documentação necessária ou pela falta ou insuficiência da mesma.

8.4. Extravío o Pérdida de Pasaportes

Mandala Tours, S.L. não se responsabilizará pela perda ou extravio de passaportes durante sua tramitação quando, além da máxima diligência atribuível a Mandala Tours, S.L., esta eventualidade se deva a ações de terceiros, como as próprias embaixadas ou empresas de courier. Mandala Tours, S.L. estará isenta de responsabilidade em caso de perda no correio ou no serviço de courier. A obtenção de documentação pessoal (vistos, certificados, passaportes) será de responsabilidade exclusiva do cliente e, mesmo no caso de a Mandala Tours, S.L. concordar em administrar o visto do cliente, não será responsável por quaisquer incidentes que possam surgir durante sua administração, como a recusa do visto ou a perda da documentação por terceiros.

8.5. Responsabilidad del Cliente en Caso de Deterioro de Documentación

É de responsabilidade do cliente garantir que seu passaporte esteja em boas condições e em bom estado. A Mandala Tours, S.L. não se responsabiliza por qualquer inconveniente ou transtorno causado no caso de qualquer dano ou quebra durante o manuseio pelo cliente, embaixadas durante o processamento de vistos ou durante os controles de imigração nos países de escala ou destino, por conta ou inconveniência do cliente. O cliente deve preencher todos os campos exigidos pelas autoridades do país de destino para obter o visto. Se não preencher corretamente todos os campos, terá de voltar a preencher o formulário e poderá incorrer em custos administrativos devido a esta correção.

8.6. Documentación Personal y Familiar

Todos os usuários, sem exceção, devem ter sua documentação pessoal e familiar em ordem, seja o passaporte ou a carteira de identidade, de acordo com as leis do país ou dos países que estão visitando. O cliente é responsável pela obtenção de vistos, passaportes, certificados de vacinação, etc., se necessário.

8.7. Rechazo de Visados por Parte de las Autoridades

No caso de que alguma autoridade se negue a conceder vistos por motivos particulares do usuário, erros ou omissões no formulário de solicitação de visto, ou que se negue a entrada no país por falta de requisitos, ou por defeito na documentação requerida, ou por não ser portador da mesma, Mandala Tours, S.L. declina toda responsabilidade por eventos desta natureza, ficando os custos que se produzam a cargo do cliente, aplicando-se nestas circunstâncias as condições e normas estabelecidas para os casos de cancelamento voluntário de serviços. Os menores de 18 anos devem ser portadores de uma autorização escrita assinada pelos pais ou tutores, na expetativa de que esta possa ser solicitada por qualquer autoridade, segundo as modalidades e a forma determinadas pelo direito internacional e/ou pela legislação do país de destino.

9. Responsabilidade das transportadoras aéreas em relação a incidentes de transporte aéreo, conforme previsto no Regulamento 261/2004

O Regulamento 261/2004 do Parlamento Europeu e do Conselho, de 11/02/2004, estabelece as regras sobre indenização e assistência aos passageiros aéreos em caso de recusa de embarque, cancelamento ou atraso considerável.

O regulamento acima será aplicável somente a você:

  1. Passageiros que partem de um aeroporto situado no território de um Estado-Membro.
  2. Passageiros que partem de um aeroporto situado em um país terceiro com destino a um aeroporto situado no território de um Estado-Membro, a menos que recebam benefícios ou compensação e assistência nesse país terceiro, quando a transportadora aérea operadora do voo em questão for uma transportadora comunitária.

De acordo com as disposições do Regulamento 261/2004, quando a Companhia Aérea cancelar um voo ou incorrer em atraso, ela será responsável por fornecer, dependendo do caso, a devida assistência e cuidado aos passageiros afetados, tendo que assumir os custos de refeições, ligações, transporte e pernoite, se necessário, em virtude das disposições do Regulamento CEE 261/2004, que estabelece regras comuns sobre indenização e assistência a passageiros aéreos em casos de recusa de embarque e cancelamento ou atraso prolongado de voos.

O regulamento prevê igualmente o pagamento de determinadas indemnizações, em função da distância do voo.

Se o incidente for devido a circunstâncias extraordinárias que não poderiam ter sido evitadas, mesmo que todas as medidas razoáveis tivessem sido tomadas, a companhia aérea operadora não é obrigada a pagar indenização, mas é obrigada a prestar assistência e cuidados adequados aos passageiros afetados.

10. Responsabilidade por serviços não incluídos no pacote de viagem

10.1. Prestaciones no Incluidas en el Viaje Combinado

As regras de responsabilidade contratual para viagens organizadas não se aplicam a serviços como transporte, acomodação, excursões, participação em eventos esportivos ou culturais, visitas a exposições ou museus, ou outros serviços similares, quando contratados diretamente pelo viajante, ou quando contratados por meio da agência, mas de forma que não sejam combinados com nenhum outro serviço da viagem ou, quando contratados em conjunto com outros, a prestação total desses serviços não exceda 24 horas ou não inclua pernoite.

10.2. Responsabilidad de la Agencia como Intermediaria

A agência, nos casos em que o cliente contrata diretamente com o fornecedor, não tem qualquer responsabilidade. No caso de assistir o cliente na contratação de um único serviço, intervém como mero intermediário, sendo o prestador exclusivamente responsável pela prestação do serviço.


Proteção de dados e política de privacidade

De acordo com os critérios estabelecidos na Lei Orgânica 15/1999, de 13 de dezembro, de Proteção de Dados de Caráter Pessoal (doravante, LOPD) ou regulamentos que a substituam, para poder prestar seus serviços corretamente, Mandala Tours, S.L. precisa de sua autorização em relação ao processamento de seus dados pessoais.

Processamento de dados

Ao aceitar esta Política de Privacidade e Proteção de Dados, você certifica que entende e aceita a possibilidade de que a Mandala Tours, S.L., exclusivamente para os fins descritos abaixo, acesse para revisão e análise de dados as comunicações que, através da web, e-mail ou telefone, os Usuários fizerem.

A principal finalidade do tratamento dos dados pessoais é a gestão e o correto cumprimento do contrato entre o Usuário e a Mandala Tours, S.L., incluindo a publicação de suas propostas de serviços de viagem e a facilitação, na medida do possível, de meios para a resolução de litígios entre ambas as partes.

Também podemos utilizar os seus dados para lhe fornecer informações sobre produtos e serviços que possam ser do seu interesse através de uma newsletter, se nos der o seu consentimento expresso. Se pretender que utilizemos os seus dados desta forma, assinale a caixa de consentimento de publicidade adequada no formulário.

De acordo com as disposições da LOPD, o Usuário é informado e aceita que os dados pessoais fornecidos por ele ou que possam ser fornecidos no futuro à Mandala Tours, S.L. serão processados em um arquivo de dados pessoais chamado CLIENTES, devidamente registrado no Registro da Agência Espanhola de Proteção de Dados e cuja propriedade é detida pela Mandala Tours, S.L.

O processamento de seus dados será sempre realizado sob os mais rigorosos sistemas de segurança disponíveis para Mandala Tours, S.L.. As medidas de segurança a serem aplicadas serão aquelas correspondentes ao nível baixo indicado no Real Decreto 1720/2007 que aprova o Regulamento de desenvolvimento da Lei Orgânica 15/1999 sobre a proteção de dados pessoais.

Comunicação de dados pessoais

Os dados recolhidos serão armazenados e poderão ser transferidos de forma encriptada para fora da União Europeia para um dos nossos fornecedores. Ao fornecer-nos os seus dados pessoais, o utilizador concorda com esta transferência no caso de uma tal transferência.

Os seus dados não serão divulgados a terceiros, exceto nos seguintes casos:

  • Uma vez que você tenha dado seu consentimento para o processamento de seus dados, para a prestação de serviços realizados por terceiros para Mandala Tours, S.L., incluindo o processamento de pagamentos, análise de dados e o design de novos serviços turísticos. Mandala Tours, S.L. só enviará as informações pessoais do usuário para seus fornecedores.
  • Se tivermos o dever de divulgar ou compartilhar seus dados pessoais para cumprir qualquer obrigação legal, administrativa ou judicial, ou para proteger os direitos, a propriedade ou a segurança da Mandala Tours, S.L. ou de nossos clientes. Isto inclui a troca de informações com outras empresas e organizações para efeitos de proteção contra a fraude e redução do risco de crédito.
  • Se a Mandala Tours, S.L. for adquirida por um terceiro, nesse caso os dados pessoais mantidos pela Mandala Tours, S.L. serão um dos ativos transferidos.

O Usuário pode, a qualquer momento, exercer seus direitos de oposição, acesso, retificação e cancelamento, escrevendo para o endereço postal da Mandala Tours, S.L., ou enviando um e-mail para info@mandalatours.net.

Quaisquer alterações em nossa política de proteção de dados serão publicadas nesta página e você será notificado por e-mail. A Mandala Tours, S.L. se reserva o direito de modificar unilateralmente esta política de privacidade sem aviso prévio. No entanto, em caso de alterações substanciais, os Utilizadores serão notificados por correio eletrónico da existência de tal modificação. Se nenhuma objeção for recebida do Usuário dentro dos períodos previstos em lei, o consentimento tácito do Usuário para a nova Política será entendido como tendo sido dado.


Política de cookies

Em conformidade com o artigo 22.2 da Lei de Serviços da Sociedade da Informação e Comércio Eletrônico (LSSI) e com a Diretiva da UE 2009/136/CE, a Mandala Tours, S.L. informa que este site utiliza cookies próprios e de terceiros.

Definição e função dos cookies

Um cookie é um pequeno arquivo de dados que é transferido para o disco rígido do seu computador e armazena informações ou hábitos de navegação. A Mandala Tours, S.L. usa a tecnologia de cookies para coletar dados adicionais sobre o uso do site e para armazenar informações sobre o Usuário com o único propósito de melhorar sua experiência.

Atualização de nossa política de cookies

Podemos atualizar a Política de Cookies em nosso site, portanto, recomendamos que você revise essa política sempre que acessar nosso site para estar devidamente informado sobre como e para que usamos os cookies. Note-se que os navegadores também podem alterar as suas políticas e a localização das informações.

Em nenhuma circunstância os cookies serão arquivos executáveis ou conterão vírus.

As informações que nos são fornecidas pelos cookies são valiosas, pois nos ajudam a melhorar o serviço que oferecemos aos nossos Usuários. No entanto, embora apreciemos que o Utilizador aceite os cookies do nosso sítio Web, recordamos-lhe que pode configurar o seu navegador para os aceitar ou não, ou para que o navegador o notifique quando um servidor quiser guardar um deles. Para efetuar esta configuração:

  • Microsoft Internet Explorer: no menu Exibir, selecione Opções da Internet e vá para Opções avançadas.
  • Firefox: No menu Ferramentas, selecione Informações da página, Permissões, Definir cookies.
  • Opera: no menu Configurações, selecione Opções, guia Avançado, Cookies.

No caso de ser utilizado outro navegador, o Utilizador terá de consultar o manual do utilizador do mesmo. O Google também desenvolveu um complemento para o navegador que desativa o envio de dados para a ferramenta Google Analytics, que pode ser baixado aqui.

Cookies usados pela Mandala Tours, S.L.

Especificamente, os cookies que o site da Mandala Tours, S.L. usa são:

  • Cookie de sessão: esse cookie desaparece quando o navegador é fechado e sua finalidade é armazenar determinados parâmetros, como dados do usuário, sua interação com o portal, as rotas que ele seguiu para chegar ao circuito desejado etc.
  • Cookies de exibição: armazenam o idioma selecionado ou detectado para o usuário, as configurações e a aceitação de cookies pelo usuário.

Usando o Google Analytics

Este sítio Web utiliza o Google Analytics, um serviço de análise da Web fornecido pela Google, Inc., uma empresa do Delaware com sede em 1600 Amphitheatre Parkway, Mountain View (Califórnia), CA 94043, Estados Unidos (“Google”).

O Google Analytics usa cookies para ajudar a Mandala Tours, S.L. a analisar o uso do site pelos usuários do site. As informações geradas pelo cookie sobre a sua utilização do sítio Web (incluindo o seu endereço IP) serão transmitidas e armazenadas pela Google em servidores nos Estados Unidos.

Em caso de ativação da anonimização de IP neste site, o endereço IP do Usuário será abreviado pelo Google se o Usuário estiver localizado em um estado membro da União Europeia ou em outros países signatários do Acordo sobre o Espaço Econômico Europeu. Só em casos excepcionais é que o seu endereço IP completo é transferido para a Google nos EUA e aí abreviado. A anonimização do IP está activada neste sítio Web.

O Google usará essas informações em nome da Mandala Tours, S.L. com o objetivo de analisar o uso do site, compilar relatórios sobre a atividade e fornecer outros serviços relacionados ao tráfego e ao uso da Internet. A Google pode também transferir estas informações para terceiros quando tal for exigido por lei ou quando esses terceiros processarem as informações em nome da Google. A Google não associará o seu endereço IP a quaisquer outros dados detidos pela Google.

O usuário da Mandala Tours, S.L. pode recusar o processamento de dados, impedindo o uso de cookies, selecionando as configurações apropriadas em seu navegador; no entanto, o usuário é informado de que, se fizer isso, poderá perder certos recursos do site. Você também pode recusar o uso de cookies e o uso de dados relacionados ao site (incluindo seu endereço IP) pelo Google, bem como impedir o processamento desses dados pelo Google, baixando e instalando um plug-in no link a seguir.

Ao utilizar este Web site e ao aceitar a Política de Cookies, o utilizador consente no processamento das suas informações pela Google da forma e para os fins acima indicados.


Reivindicações e ações decorrentes do contrato

1. segurança de viagem

1.1. Responsabilidades del Cliente

O cliente está ciente e aceita a natureza da viagem em relação aos destinos e atividades incluídas. O cliente, ciente das recomendações oficiais do Ministério de Relações Exteriores e Cooperação(www.maec.es) e do Ministério da Saúde, Serviços Sociais e Igualdade(www.msc.es) do Governo da Espanha em relação ao destino desejado, assume e aceita esse risco e exclui a Mandala Tours, S.L. de qualquer reclamação relacionada a danos ou até mesmo morte derivada desse risco inerente.

Da mesma forma, o cliente está consciente de que, em certos destinos a visitar, as condições políticas, culturais e geográficas podem apresentar certos riscos, perigos ou desafios físicos superiores aos que podem ser encontrados na vida quotidiana. O cliente sabe e declara que, no mínimo, considerou e ponderou os riscos, perigos e desafios potenciais, e assume expressamente o risco inerente à viagem que pretende fazer.

O cliente é responsável por lidar com as alfândegas, as condições climatéricas, os desafios físicos e as leis em vigor em qualquer altura do itinerário e, evidentemente, tem a possibilidade de se informar antecipadamente e de contactar a embaixada ou o consulado local de cada destino, bem como de procurar aconselhamento junto da agência.

Mandala Tours, S.L. não será responsável por morte, lesão corporal, doença, atraso ou outra perda que afete a pessoa e/ou propriedade do cliente. Da mesma forma, Mandala Tours, S.L. não será responsável por morte ou lesão corporal sofrida pelo cliente (incluindo danos emocionais), bem como qualquer doença ou perda, causada por força maior, guerra, ataques terroristas, comoção civil, ação governamental, agitação política de qualquer forma e em qualquer lugar, ou quaisquer circunstâncias que possam ocorrer além do controle razoável de Mandala Tours, S.L.

1.2. Seguro de Viaje

A Mandala Tours, S.L. fornecerá ao cliente informações sobre a contratação opcional de seguros de viagem. Esses seguros, dependendo da modalidade opcional escolhida, podem cobrir os casos de perda ou atraso de bagagem, danos pessoais, despesas médicas, despesas de evacuação e repatriação em caso de acidente, doença ou morte, na forma e no valor indicados nas condições que são fornecidas ao cliente no momento da solicitação da reserva. Você pode consultar os termos e condições completos do seguro integrado no site da IATI Seguros.

A Mandala Tours, S.L. recomenda estender a cobertura para cancelamento, perda de bens ou qualquer outra perda que possa surgir de uma situação de perda, dano, atraso ou inconveniência para o cliente.

2. Legislação aplicável

O contrato de viagem organizada é regido pelo acordo entre as partes e pelas disposições destas condições gerais e, na ausência destas, pelas disposições do Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de novembro, que aprova o texto revisado da Lei Geral de Defesa dos Consumidores e Usuários e outras leis espanholas complementares.

O Utilizador está igualmente protegido pela regulamentação relativa ao comércio eletrónico, pelo direito comum e pelas disposições que protegem o Utilizador enquanto consumidor.

Se qualquer cláusula incluída nestas condições gerais for declarada, total ou parcialmente, nula ou ineficaz, tal nulidade ou ineficácia afetará apenas tal disposição ou a parte dela que for nula ou ineficaz, e as condições gerais permanecerão em vigor em todos os outros aspectos, e tal disposição, ou a parte dela que for afetada, será considerada como não tendo sido incluída.

Neste caso, a cláusula inválida será substituída por uma nova cláusula, em conformidade com a lei em vigor, com uma redação e um espírito tão próximos quanto possível da cláusula que se tornou inaplicável.

3. Reclamações à Agência

3.1. Presentación de Quejas y Reclamaciones

Se, durante a viagem, o cliente tiver uma queixa ou reclamação em relação ao serviço prestado, deverá informar o guia ou monitor a fim de resolver o motivo da queixa ou reclamação. Quando o incidente ocorrer em um voo, acomodação, meio de transporte terrestre ou outros serviços contratados, o cliente deverá apresentar a reclamação no local do incidente ao prestador de serviços correspondente. O guia acompanhante também estará habilitado a receber a queixa ou reclamação do cliente, que a transmitirá à Mandala Tours, S.L. o mais rápido possível, a fim de gerenciar a resolução do incidente.

Mandala Tours, S.L. está à disposição do cliente para resolver qualquer reclamação ou incidente que possa surgir. No entanto, Mandala Tours, S.L. informa que o prazo para a apresentação de reclamações formais será de 30 dias corridos a partir da data de conclusão da viagem. Qualquer reclamação apresentada após esse período não será considerada. As queixas ou reclamações podem ser enviadas por e-mail para info@mandalatours.net. A Mandala Tours, S.L. se compromete a responder em um prazo não superior a 20 dias a partir do recebimento da reclamação.

3.2. Métodos Alternativos de Resolución de Conflictos

As partes concordam, como meio alternativo de resolução de conflitos, em submeter-se à mediação do Centro Europeu do Consumidor na Espanha ou do Conselho Nacional de Arbitragem do Consumidor. Se as partes não chegarem a um acordo por meio da mediação, ou se a tentativa de resolução alternativa de litígios por esse meio não for bem-sucedida, o Usuário poderá recorrer ao Conselho Nacional de Arbitragem do Consumidor, caso em que se submeterá à arbitragem, com ambas as partes concordando, a partir desse momento, em cumprir a decisão emitida pelo órgão de arbitragem.

E, finalmente...

Se você quiser que fiquemos em “contato” contínuo, oferecemos duas opções finais:

Siga-nos em nossas redes

Assine nosso boletim informativo

De tempos em tempos, enviaremos a você e-mails inspiradores, ofertas, artigos publicados recentemente em nosso blog ou informações que acreditamos que possam ser do seu interesse.